Le blog de l'histoire
D'où viennent les noms de vos personnages ?

L'onomastique n'est pas toujours très présente dans les Cinq Lions, ou les raisons particulières pour choisir ceci ou cela. En fait, ça dépend :

* Luca s'appelle comme ça simplement parce que j'aime la sonorité, le fait que ça s'écrive sans s en italien, et bien sûr parce que ça sonne italien et me semble être assez intemporel.

* Vito Galladun et Danila Deontan, les éternels ennemis qui jouent au chat et à la souris et adorent se détester (sans doute détestent s'adorer aussi, mais on ne va pas trop s'avancer) : le nom de Galladun m'est venu comme une lubie. Pour Danila, au départ elle se nommait Danila Ballarin. D'une part j'aimais la ressemblance de son entre Galladun et Ballarin, qui les liaient un peu tous les deux. Car en fait, ils se ressemblent beaucoup. Et d'autre part la famille Ballarin a réellement existé à Murano, donc je trouvais ça intéressant de le reprendre. En plus de cela il est tiré d'un mot qui signifie danser ou danseur, je ne sais plus... et Danila n'a pas droit aux faux pas, quoi. Mais j'ai finalement changé parce que je n'avais pas fait suffisamment de recherches sur la famille – je le regrette vraiment parfois, après tout pas grand chose n'empêchait de reprendre le nom. Deontan est venu le remplacer, gardant la terminaison en n pour faire écho à Galladun. On verra si j'ai trop de regrets par la suite ^^

* Leo, je pense que ça n'aura échappé à personne, est un nom qui vient du mot latin leo, signifiant lion. Tiens tiens tiens.

* Achille... s'appelle Achille tout d'abord parce que j'aime beaucoup le prénom, et son orthographe un peu hors du commun, et aussi parce que voilà, je voulais absolument qu'il le porte. Bien sûr j'ai un peu pensé à Achille, le héros mythologique invincible avec un point bien précis de vulnérabilité extrême, mais ça ne va pas super loin.

* Rachel : je n'ai pas trop réfléchi au nom de Rachel, si ce n'est qu'il est d'origine juive, et qu'il est moins chantant que beaucoup d'autres dans l'histoire.

* Ronan est un nom français, donc pour évoquer son origine étrangère. Mais ça aurait pu être n'importe quel autre ^^

* Ladro signifie tout simplement « voleur » en italien (moderne, je ne sais pas à l'époque xD c'est là que ça pèche)

* Pour les noms des seigneurs, tels que Sanfari, Quae, Sori, ça a été un joyeux mélange de lettres saupoudrées ici et là, et quand le résultat me plaisait je le gardais xD en revanche j'ai fait exprès de ne pas leur donner de prénom, du moins de ne jamais l'évoquer.

* Anis, elle, rencontrée au dernier chapitre de la partie 1, ne s'appelle pas comme ça. Elle ne révèle pas son vrai nom et préfère revêtir une identité qu'elle s'est construite. Mais ce pseudonyme va peut-être changer !

Il y aurait d'autres prénoms à analyser, mais vous n'avez pas encore rencontré les personnages, je garde ça pour plus tard ;) donc voici !
Jamreo   mardi 25 novembre 2014 à 13h5825.11.2014 à 13h58   18
Les Commentaires (Commenter)
Vous devez être identifié pour participer aux blogs.
Dernière publication

4, Épilogue
Les derniers commentaires
Kahlan a laissé un commentaire.
Hier à 18h19
Kahlan a laissé un commentaire.
jeudi 17 septembre 2020 à 17h47
Ploum a laissé un commentaire.
mercredi 26 août 2020 à 20h49
Ploum a laissé un commentaire.
mercredi 26 août 2020 à 20h26
Ploum a laissé un commentaire.
mercredi 26 août 2020 à 20h10
L'AlléeDesConteurs.fr © 2005-2020
AlléeDesConteurs.fr Découvrir l'Allée L'Allée & Co Statistiques
Les fictions publiées
L'agenda des publications
Les auteurs de l'Allée
Les Trois Rues | la compétition
Foire aux questions
Nous contacter
Forums de discussion
LeConteur.Fr
Partenaires & Liens
13 fictions publiées
803 membres inscrits
Dernier inscrit: Melsuien
AlléeDesConteurs.fr ~ 2005-2020